<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>www.sypark.net: 항주에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.sypark.net/blog/tt106/</link>
		<description></description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed, 27 May 2009 09:08:47 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>www.sypark.net: 항주에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.sypark.net/blog/tt106/attach/1/862279.jpg</url>
		<link>http://www.sypark.net/blog/tt106/</link>
		<width>190</width>
		<height>190</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>Comment by 박성용</title>
			<link>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6098</link>
			<description>맞아요.. 결국 사진보다 중요한건 느낌과 그 기억...</description>
			<author>(박성용)</author>
			<guid>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6098</guid>
			<comments>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 22:55:53 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by 박성용</title>
			<link>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6092</link>
			<description>글쎄요... 미인.. 별로 없는거 같은데 :-)
그냥 기후가 온화하고 먹을께 많으니 예전에는 상대적으로 미인이 많았다.. 는 의미가 아니었을까 싶어요... :-)</description>
			<author>(박성용)</author>
			<guid>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6092</guid>
			<comments>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 09:50:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by 난호</title>
			<link>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6093</link>
			<description>귀찮으시겠지만 보정 더 하시면 지금도 좋지만, 더 좋아질 것 같기도 한데요? 

디지털의 필수 = 보정 아니겠습니까? ㅋㅋ</description>
			<author>(난호)</author>
			<guid>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6093</guid>
			<comments>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 18:24:46 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by 울랄라</title>
			<link>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6094</link>
			<description>사진이란 게 결정적 순간을 포착하는 것도 있겠지만..개인적으로는 결국 그 때의 기억을 도와주기 위한 것이라고 볼 수 있지 않을까?
난 엄청나게 멋진 하늘이나 저녁 노을을 보고 사진을 찍었을 때 가장 안타깝더라. 절대 그 공간감, 그 숨막히는 느낌은 재현되지 않더라구.</description>
			<author>(울랄라)</author>
			<guid>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6094</guid>
			<comments>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 19:55:03 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by Hwan</title>
			<link>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6095</link>
			<description>아마 구도가 맘에 안 들어서 그렇지 않을까 싶은데... 맘에 들지 않으면 더 다가가야지</description>
			<author>(Hwan)</author>
			<guid>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6095</guid>
			<comments>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 21:44:40 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by 박성용</title>
			<link>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6096</link>
			<description>이 사진은 이상하게 보정이 잘 안되더라구요 (결국은 능력부족이겠지만 ㅜ.ㅜ)

언제 시간내서 다시 해 보겠습니다 :-)</description>
			<author>(박성용)</author>
			<guid>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6096</guid>
			<comments>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 22:54:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by yooeun</title>
			<link>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6087</link>
			<description>아이도 귀엽고, 
비누방울 총도 맘에 들고
무지개 방울방울도 멋지고. 
찍은 날짜도 멋진데요. 11월 11일 

근데... 아이 표정이 &#039;(아저씨) 내 비누방울을 받아랏!~&#039; 인듯.
죄송스럽게도 두번이나 아저씨라는 칭호를 써서 죄송.
철저하게 아이 시점에서 생각한 것임을...</description>
			<author>(yooeun)</author>
			<guid>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6087</guid>
			<comments>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Dec 2008 23:47:13 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by 박성용</title>
			<link>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6088</link>
			<description>나이 서른에 아저씨죠.. 뭐...</description>
			<author>(박성용)</author>
			<guid>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6088</guid>
			<comments>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 00:19:40 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by 링링</title>
			<link>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6089</link>
			<description>아아,,, 항주..ㅠㅠ 저 결국 못 갔어요.
내년엔 꼭 가보려고요. 흑흑..;;

p.s. 참, 항주에 그렇게 미인들이 많다면서요? 어떠셨어요? ;)</description>
			<author>(링링)</author>
			<guid>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6089</guid>
			<comments>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 00:35:06 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by 박성용</title>
			<link>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6097</link>
			<description>사실 저 사진이 교수님들하고 빠르게 이동하다가 순간 찍은 사진이라서 ㅜ.ㅜ</description>
			<author>(박성용)</author>
			<guid>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment6097</guid>
			<comments>http://www.sypark.net/blog/tt106/entry/%ED%95%AD%EC%A3%BC#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 22:55:11 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

